Planine i groblja: Uzvišeno i htonsko
Izložba „Planine i groblja” po motivima iz poezije Milice
Špadijer biće otvorena u četvrtak, 26. oktobra u 19 časova u galeriji „Sanjaj”
na Dorćolu (Dositejeva 11).
Izložba okuplja šest
vizuelnih umetnica čiji rad pesnikinja oseća kao blizak svojoj poeziji i koje
će, svaka na svoj način, pokušati da daju odgovor na pitanje kako izgleda kada
se pesma naslika i da li je za to potrebno „hiljadu reči” ili pak samo nekoliko
stihova.
U izložbi učestvuju Irena
Kuzmanović, Milena Vukoslavović, Suzana Vulović, Jovana Tucović, Iva Kuzmanović
i Marija Šević.
Milica Špadijer, pesnikinja je o konceptu izložbe rekla: „Izložba Planine i groblja
za cilj ima da poveže poeziju sa vizuelnim umetnostima, smesti je u prostor i
osluškuje. Ovim putem vidljivost se daje ne samo galeriji, radovima i knjigama,
već i onom potpuno nevidljivom i neuhvatljivom – duhu razumevanja, zajedništva
i stvaranja.”
„Šar-planina” i „Novo
Groblje” naslovi su prve dve knjige pesnikinje Milice Špadijer. Iako podnaslov
izložbe „uzvišeno i htonsko” upućuje na čitanje u kojem su planine uzvišene, a
groblja htonska, tumačenje može biti i potpuno suprotno. Upravo ova „dvostruka
dualnost” tema i motiva koje pesnikinja koristi poslužila je kao inspiracija za
istraživanje prijema njene poezije kod čitalaca koji su i sami umetnici, ali iz
drugačijih oblasti.
Milica Špadijer (1989) rođena je dva dana nakon pada Berlinskog
zida, tako i živi. Završila je Filološku gimnaziju, osnovne i master studije na
Katedri za klasične nauke na Filozofskom fakultetu u Beogradu. Dobitnica je
nagrade „Mladi Dis” za 2019. godinu. Objavila zbirke poezije „Šar-planina” (uži
izbor za nagradu „Branko Miljković”) i „Novo groblje”, (uži izbor za nagrade
„Mika Antić”, „Đura Jakšić” i „Jefimijin vez”). Sa grčkog jezika prevela je
roman „Kasandra i vuk” Margarite Karapanu, zbirku pesama „Afrodita u plavom”
Petrosa Stefaneasa i izbor iz poezije Tomasa Calapatisa „Ovo mesto”. Član je
Udruženja novinara Srbije.
Нема коментара:
Постави коментар