Eugen Šuljgin, poznati norveški
romansijer i pripovedač ruskog porekla, boraviće u Beogradu kao gost Arhipelaga na Sajmu knjiga od 26. do 30.
septembra.
Neposredan povod za boravak Eugena
Šuljgina u Beogradu na Sajmu knjiga jeste srpsko izdanje njegovog romana S nekog drugog sveta koji je uprvao
objavio Arhipelag u prevodu Sofije
Kristensen. Šuljginov dolazak u Beograd je srpska premijera ovog romana koji je
privukao veliku pažnju kritike i publike u Norveškoj.
Šuljginova knjiga S nekog drugog sveta je uzbudljiv društveni roman sa elementima krimi romana. Šuljgin je
napisao nesvakidašnji roman o Istanbulu kao gradu priča, o savremenoj Turskoj,
tokovima njene istorije i tradicije, o uvek izazovnom susretu Istoka i Zapada.
Pisac Samuel Samler dolazi u Istanbul na književni festival, ali tu ubrzo
upoznaje uzbudljivu političku i društvenu stvarnost podeljene zemlje, paralelni
život velikog grada, podzemni Istanbul, opozicione i kurdske grupe, progonjene
medije i novinare, strah i cenzuru u novim vidovima, guleniste i erdoganiste, tragove
vizantijske prošlosti i sliku obnovljenog islamizma, bogatstvo gradskog života
i istinu o zloglasnim F zatvorima.
Tokom boravka u Beogradu Šuljgin
će imati predstavljanje srpskog izdanja svog romana S nekog drugog sveta na Sajmu knjiga, u četvrtak 27. septembra u 14
časova na Platou Miloša Crnjanskog, dok će u petak od 15 do 17 časova
razgovarati sa čitaocima i potpisivati primerke svog romana na štandu Arhipelaga. Srpsko izdanje romana S nekog drugog sveta prvi je prevod neke
Šuljginove knjige na srpski jezik.
Šuljgin će u Beogradu imati više
susreta sa medijima i čitaocima i posetiti nekoliko kulturnih institucija.
Rođen u Oslu 1941. godine, Eugen
Šuljgin međunarodno je poznati norveški romansijer i pripovedač ruskog porekla.
Njegov otac je poznati slikar Aleksandar Šulc. Studirao je klasičnu arheologiju
i istoriju umetnosti na univerzitetima u Upsali i Stokholmu.
Eugen Šuljgin je objavio šest
romana i dve knjige pripovedaka. Godine
2014. Šuljgin je dobio Nagradu Udruženja pisaca Norveške za životno delo. Napisao je monografiju o svom ocu Aleksandru Šulcu
(1901-1981). Knjige Eugena Šuljgina doživele su više izdanja na norveškom.
Preveden je na više jezika.
Eugen Šuljgin je velika figura
Međunarodnog PEN. Dugo godina bio je generalni sekretar Međunarodnog PEN, a od
pre tri godine je počasni potpredsednik Međunarodnog PEN. Kao predsednik
PEN-ovog komiteta „Pisci u zatvoru“ putovao je u mnoge krajeve sveta nastojeći
da pomogne borbu za slobodu govora i akcije oslobađanja pisaca, izdavača i
novinara.
Eugen Šuljgin poslednjih godina
živi u Oslu i Istanbulu.
Нема коментара:
Постави коментар