Neobična i provokativna panorama
moderne anglofone međužanrovske književnosti U šta smo se to pretvorili upravo
je objavljena u izdanju Arhipelaga. Panoramu U šta smo se to pretvorili
priredio je pisac i posvećeni istraživač kratkih proznih oblika Srđan V. Tešin,
u saradnji sa prevoditeljkama Bojanom Gajski i Draganom Miljević.
Tridesetak pisaca sa preko 40
priča ispunjavaju ovu knjigu uzbudljivim prozama, neočekivanim rešenjima,
nesvakidašnjim pripovednim novostima, preokretima i zapletima, novim postupcima
i istraživačkim rešenjima, retkom otvorenošću prema novim medijima i prema
senzibilitetu novih generacija.
Istovremeno, koliko je hrabra u
istraživanjima i odstupanjima od svih kanona i pravila, ova knjiga predstavlja
jednako smelu kritiku savremenog društva, politike, kulture i medija. Otuda
knjiga U šta smo se to pretvorili jeste svedočanstvo o književnoj, medijskoj i
društvenoj budućnosti koja je već počela.
Od Severene Amerike, preko Velike
Britanije, do Australije i Novog Zelanda, Afrike, kao i drugih delova sveta u
kojima se piše na engleskom, panorama U šta smo se to pretvorili smelo
istražuje književnost prekoračenja, književnost tabua, književnost koja je
spremna na tematski, izražajni ili formalni eksperiment, književnost na
neuhvatljivoj granici žanrova.
Suočena sa novim društvenim,
medijskim i tehnološkim okolnostima, i sama književnost se ubrzano menja. Otuda
istraživačka smelost pisaca koji su zastupljeni u knjizi U šta smo se to
pretvorili pokazuje njihovu otvorenost prema novim medijima, uključujući
blogove ili društvene mreže, spremnost da se u tekst priča uključe vizuelni
mediji i sadržaji, kao što pokazuje i istinsku potrebu da se kroz priču dođe do
novog razumevanja savremenog civilizacijskog trenutka. Takvu panoramu moderne
književnosti pisane na engleskom jeziku, koja predstavlja u toj meri nove i
raznorodne izraze, forme i postupke, nismo do sada imali u srpskoj kulturi.
„Iako
se u panorami U šta smo se to pretvorili isključivo bavimo modernom anglofonom
međužanrovskom književnošću, ovaj izbor može poslužiti kao svojevrsna studija
slučaja jednog mogućeg pravca razvoja književnog teksta u 21. veku. Pri izboru
književnih tekstova uvršćenih u panoramu U šta smo se to pretvorili prednost
smo davali estetskoj dimenziji književnog teksta u odnosu na njegovu etičku
interpretaciju, drugačije rečeno: alternativa između estetske i etičke
perspektive književnog teksta išla je u korist njegovog umetničkog, a ne
političkog diskursa. Signifikantan naslov panorame, posmatran i iz estetskog i
iz etičkog ugla, ipak objedinjuje obe dimenzije“, kaže priređivač Srđan V. Tešin.
Među piscima knjige U šta smo se
to pretvorili nalaze se Margaret Atvud, Tedžu Kol, Dženifer Igan, Sara Kej,
Roberta Alen, Emili Anderson, Džon Berdžer, Set Ejbramson, Ostin Klion, Hilari
Mantel, Elizabet Krejn, Roman Muradov, Vorsan Širi, K. K. Sted, Eliot
Vajnberger, Džinen Verli ili Krejg Tejlor.
Нема коментара:
Постави коментар