„Prvo se rađa strah, a onda nastaje mržnja“
Roman Sofije Kordić Hipofiza u egzilu,
koji je upravo objavljen u izdanju
Arhipelaga, biće premijerno predstavljen na književnim večerima u Beogradu
i u Novom Sadu. Susret i
razgovor sa Sofijom Kordić u
Beogradu održaće se u utorak 5. juna u
20 časova u Klubu Doma omladine Beograda. U razgovoru učestvuju Sofija Kordić, novinar Rade Radovanović i glavni urednik
Arhipelaga Gojko Božović.
Dan kasnije, u sredu 6. juna, roman Hipofiza u egzilu biće predstavljen novosadskoj publici u knjižari Bulevar Books (Bulevar Mihajla Pupina 6).
O romanu će govoriti autorka i Gojko
Božović.
Hipofiza u egzilu je
roman s dve ravni. Jedna pripoveda o propasti druge Jugoslavije, o izneverenim
očekivanjima, upropašćenim privatnim životima, o Beogradu devedesetih, o
ratovima koji besne na prostorima nekadašnje zajedničke države, o uzburkanim
sudbinama i identitetima, o ljudima podeljenim između nove stvarnosti i svojih
uverenja, o tome kako ljudi koji žive u istoj porodici ili u istoj ulici
postaju smrtni i ratni neprijatelji i da trebaju da pucaju jedni na druge, o životu
pod pritiskom, o mladim ljudima koji odlaze iz zaraćene i unesrećene zemlje. O
ljudskoj dimenziji tragedije jedne zemlje u raspadu. Ovde dolazimo do drugog iskustva,
iskustva života i rada u emigraciji, o početku novog života, iznalaženju
izgubljenog mira i nekakvog smisla. O pokušaju izbegavanja nametnute situacije.
No, kao što je to Remark, stari emigrant govorio „uspomene su pretežak kofer“
kojeg se teško rešavate.
Junakinja romana Hipofiza u egzilu dolazi iz Zadra na
studije u Beograd. Ubrzo njeni studentski dani postaju obeleženi raspadom
zemlje, odjekom novih balkanskih ratova, bedom i hiperinflacijom, političkom
obešću i slikama nasilja. Stvarnost rata i raspada zemlje potiskuju sva druga
iskustva, a napetost etničkih odnosa u nekadašnjoj državi pogađa i pojedince i
porodice.
Odlazak u emigraciju postaje
jedini mogući izlaz za mnoge mlade ljude koji u gradovima i zemljama egzila
pokušavaju da se saberu i obnove iskustvo nenarušene privatnosti, ličnog
spokoja i stvaranja novih porodičnih i profesionalnih okruženja. To nikako nije
i ne može biti čin kukavičluka.
„Hoće li izbrisati rat, bijeg,
emigrantsku bol? Hoće li izbrisati trenutke praznine i nostalgije, kada mi
morski val zapljusne očne kapke?“
Iz ličnih situacija, međutim,
nije lako pobeći prostim izmeštanjem iz prostora, jer unutrašnja preispitivanja
ostaju. Breme koje nosite sa sobom ne možete tek tako izbrisati, čak ni izborom
najudaljenije tačke na kugli zemljskoj.
Umetnički postupak sadrži dva
toka. Jedan je deskripcija, naracija junaka. Uporedo sa opisom doživljaja
glavne junakinje, traje njena intenzivna i strasna prepiska sa najboljim
drugaricama. Njihova pisma iz Beograda, Zadra, Londona, Zrenjanina i Tel Aviva
predstavljaju uzbudljiva, emotivno puslirajuća svedočanstva o istorijskoj drami
koja postaje drama običnih života.
Autorka kaže da je roman dugo i s
prekidima pisan, još duže i dublje proživljavan. Kaže da joj je druženje s knjigom
u nastajanju bilo mučno, neki vid izlaganja sopstvene utrobe na uvid javnosti,
ali i unutrašnja potreba i plod frustracija. Došla je u zemlju koja napreduje
iz zemlje koja tone i nestaje. Ali i tamo je proživljavala ono od čega je,
mislila je, pobegla. Pobeći je teško, pobeći je nemoguće. Može se samo naučiti
živeti s tim, zaljučuje.
Smatra da živimo izmešteni iz
sopstvenih života.
Češka je u turbulentnim vremenima
i mada je nezaposlenost minimalna i društo napreduje, sukobi u njemu su jaki i
duboki, biti intelektualac nije poželjno. U skladu s dešavanju oko migrandske
krize, društvo je postalo klautofobično. Na to ukazuju i dešavanja vezana oko
predstave ("Naše nasilje, vaše nasilje", festival u Brnu, provokacija kada Hrist siluje muslimanku) reditelja Olivera Frljića, koji je uspeo da ujednini ljute političke neistomišljenike u Češkoj, a koja ne važi da religiozno ostrašćenu zemlju. Izbeglička kriza 2015. godine je u Češkoj izazvala masovni strah
od najezde islama ako bi Češka primila više od svega 12 izbeglica, koliko
je u sistemu izbegličkih kvota Evropske unije pristala da primi. Ovoj fobiji u vrat duvaju i češki politički zvaničnici na čelu s predsednikom Milošem Zemanom
tvrdnjama da je migracijska kriza organizovana najezda islama na
hrišćansku Evropu, a izbeglice "Trojanski konj" koji će otvoriti vrata
šerijatskom pravu u Češkoj.
Odustaje se od dobra, a moramo se
vrednosno odrediti prema zločinima, znati na čemu gradimo sadašnjost i
budućnost. Obezvređuje se sve, čovek se u takvom svetu više ne snalazi. Navodi
primer jednog slovačkog Jevreja rođenog u Terezinu 1945. godine koji se
dopisivao s mladim fašistom rođenim 1985. godine i taj proces bacio na papir. Rezultat
je jedna zanimljiva studija. Razgovarali su o holokaustu i mladi ekstremista je
bar uspeo da ga više ne poriče, da prihvati da se to dešavalo, ali je i dalje
ostao pri svojim ekstremističkim stavovima.
Roman Sofije Kordić je snažno svedočanstvo protiv zaborava i protiv
ravnodušnosti. Svedočeći o konkretnim iskustvima junakinja koje traumatično
preživljavaju raspad zemlje i rat, roman Hipofiza u egzilu sugestivno pripoveda
o tome kako je teško prevladati mučna iskustva života, čak i kada se njegovi
junaci hrabro otisnu u novo iskustvo egzila. Jednom doživljena istorija postaje
iskustvo s kojim se neprestano živi, nezavisno od ličnih uverenja i od mesta trenutnog
boravka.
Češko izdanje romana Hipofiza u egzilu izlazi 15. juna u izdanju Izdavačke kuće Argo iz Praga i u prevodu Jakuba Novosada.
Sofija Kordić provela je detinjstvo u Zadru, gde je završila
osnovnu školu i gimnaziju. U Beogradu, na Fakultetu političkih nauka,
diplomirala je Međunarodne odnose. Za vreme studija počela je da se bavi
novinarstvom pišući za hrvatske i srpske omladinske listove. Krajem 1990.
nastavlja s novinarstvom u listu Borba, kasnije Naša Borba. Pisala je i za
nedeljnik Vreme i za londonski War Report. Jednu godinu provodi na novinarskoj
specijalizaciji na fakultetima za novinarstvo u Utrehtu (Holandija) i Arhusu
(Danska).
Krajem 1993. odlazi u Prag, gde
magistrira na Srednjoevropskom univerzitetu (CEU), na Odseku za evropske
studije. Pored saradnje s Našom Borbom, postaje dopisnica Radija Slobodna
Evropa iz Praga. Kada se Radio preselio iz Minhena u Prag, radi kao članica
redakcije za južnoslovenske jezike devet godina. Između ostalog, bavi se
međunarodnom politikom i uređuje emisiju o ljudskim pravima. Nakon gašenja
hrvatske redakcije, nastavlja s novinarstvom u Pragu i piše za različite
hrvatske medije.
Živi u Pragu sa suprugom i sinom.
Roman Hipofiza u egzilu je njen
prvenac.
Нема коментара:
Постави коментар